Al的中文名:艾兒
Al英文名什么意思:高貴的,光明的,Albert的昵稱,朋友的意思,Albert的簡(jiǎn)寫 高貴的,光明的,Albert的昵稱 ALBERT的縮寫形式和以Al開頭的其他名稱。一個(gè)值得注意的承載者是美國(guó)演員艾爾帕西諾(1940-)。
Al英文名寓意:光明的,獨(dú)立,上進(jìn),具備領(lǐng)導(dǎo)性。
Al英文名印象:稍有喜新厭舊的習(xí)慣,想象力豐富而且目標(biāo)明確,知道自己想要什么。 工作努力,注重細(xì)節(jié).有耐心,獨(dú)立自主.喜歡做事有始有終.性格穩(wěn)重,值得信任,愛家,做事有條理,但不大聽取別人意見.拒絕改變,沒有野心,也沒有想象力.
Al情侶英文名: Emare 艾瑪爾 、 Emare 艾瑪爾 、 Ember 艾姆波 、 Emebet 艾梅貝特 、 Emebet 艾梅貝特 、 Emele 艾米里
Al相似英文名: Arthor 亞瑟 、 Arthur 阿瑟 、 Arthurette 阿瑟蕾特 、 Arthurina 亞瑟蒂娜 、 Arthurine 亞瑟琳 、 Arthyen 阿爾蒂恩
Al適合的中文名: 岑梧 、 垚儒 、 桂宸 、 亞余 、 昕朦 、 小熠 、 夏佐 、 虞子 、 煜愷 、 垚佳
去根據(jù)中文名起英文名 >>Al英文名給老外感覺:Al英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)男性占比多,給人感覺簡(jiǎn)單的、勇敢、非正式、常見的的好名字
以下是老外對(duì)英文名Al的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Al 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:安東[an-ton]作為男孩的名字發(fā)音為AN-tohn。它是德國(guó),斯拉夫和拉丁裔。無(wú)價(jià)之寶的意思 加利西亞形式的安東尼斯(見安東尼)。 安東尼的形式(見安東尼)。
奧斯丁寓意:高貴的,威嚴(yán)的,Augustine之昵稱,魔法的尊嚴(yán),有德望的意思 高貴的,威嚴(yán)的,Augustine之昵稱 中古合同形式的奧古斯?。?)。現(xiàn)代使用的名字也可能部分地受到了共同姓奧斯汀的啟發(fā),這是同一起源。這也是得克薩斯州的一個(gè)城市的名稱。
安德森寓意:安德魯之子 安德魯之子 從意思是“安德烈的兒子”的姓。
安托萬(wàn)寓意:Antoine [an-toine]作為男孩的名字發(fā)音為AN-twahn。無(wú)法形容的美好 法語(yǔ)形式的Antonius(見ANTHONY)。
亞伯拉罕寓意:眾民族之父,大眾的父親,非常大氣的名字 匈牙利形式的ABRAHAM。 眾民族之父 這個(gè)名字在希伯來(lái)語(yǔ)中可能被視為“許多的父親”,或者作為ABRAM(1)和??????(hamon)“many,multitude”的縮寫。圣經(jīng)的族長(zhǎng)亞伯拉罕原來(lái)名叫亞伯蘭,但神改變了他的名字(見創(chuàng)世紀(jì)17:5)。與他的父親Terah,他帶領(lǐng)他的妻子莎拉,他的侄子樂(lè)和其他追隨者從烏爾到迦南。他被猶太人視為是希伯來(lái)人的創(chuàng)
安德烈斯寓意:Andres [an-dres]作為男孩的名字是希臘語(yǔ)派生的,Andres名字的意思是“人,戰(zhàn)士” 有男人味,勇敢 西班牙語(yǔ)和冰島語(yǔ)形式的ANDREW。 愛沙尼亞語(yǔ)形式的ANDREW。
安杰羅寓意:安吉洛作為男孩的名字有它的根在希臘語(yǔ),并且安吉洛的意思是“信使;上帝的使者”。安吉洛是天使(希臘語(yǔ))的另一種拼寫。另見Agnolo,Deangelo和Michelangelo。信使(先知)。 意大利形式的Angelus(見天使)。
阿爾瓦羅寓意:Alvaro [al-varo]作為男孩的名字發(fā)音為AL-vah-roh。它是古德語(yǔ)起源,和阿爾瓦羅的意義是“所有警衛(wèi)”。一個(gè)Visigothic給定的名稱。 西班牙語(yǔ)形式的日耳曼名字,也許ALFHER。威爾第在他的歌劇“命運(yùn)的力量”(1862)中使用了這個(gè)名字。
https://en.m.wikipedia.org/wik
譯 也常用于縮短艾倫(https://en.m.wikipedia.org/wiki/Alan_(given_name)))
(https://en.m.wikipedia.org/wiki/Alan_(given_name))
jessRD
譯 我一直認(rèn)為,Al是一個(gè)很簡(jiǎn)單的名字,總是問(wèn)人們的全名。對(duì)我而言,Al可以是完全獨(dú)立的名字,這是一個(gè)驚喜。
AmbiguouslyAnonymous
譯 我其實(shí)真的很喜歡Al的名字。我一直喜歡它,而來(lái)自Fullmetal Alchemist的Alphonse Elric只是讓我更喜歡這個(gè)名字。
actingfun
譯 這是一個(gè)可愛的昵稱。我不太確定它是一個(gè)很好的全名,但是。
lilolaf
譯 美國(guó)的14名男嬰(2014年)被授予了Al。
匿名用戶
譯 我喜歡這個(gè)名字,它有一個(gè)友好的戒指。我把Al看作是一個(gè)不錯(cuò)的,值得尊敬的人。
Nagib Antony
譯 阿拉伯語(yǔ)是“阿拉伯語(yǔ)”。
egyptianpanda
譯 讓我們不要忘記Al(Alphonse的簡(jiǎn)稱)Elric從Fullmetal Alchemist和Al的Toy Barn玩具總動(dòng)員2。
paintwolf
譯 Al Bundy - misogynist和原型無(wú)知的美國(guó)男性特別 - 從1990年代的電視節(jié)目“已婚....與兒童”這個(gè)名字。使用艾倫或阿爾邦作為名字,使我謹(jǐn)慎,因?yàn)楹ε挛业暮⒆訉?duì)他施加了這個(gè)殘暴的昵稱。
It makes me cautious to use Allen or Alban as a name, for fear of my child having this atrocious nickname inflicted upon him.
bananarama
譯 我知道這是一個(gè)合法的昵稱,但我不禁想到阿拉伯語(yǔ)中的“the”。這聽起來(lái)是非常無(wú)禮的。這讓我想起了那個(gè)愚蠢的戈?duì)枴?