Austyn名字怎么讀: Austyn讀 [austyn], 真人發(fā)音:
Austyn的中文名:奧斯汀
Austyn英文名什么意思:奧斯汀作為一個男孩的名字(也被更廣泛地稱為女孩的名字奧斯汀)是一個拉丁名字,奧斯汀的意義是“偉大的,宏偉的”。奧斯汀是奧古斯?。ɡ∥模┑囊粋€版本:8月的形式。奧斯汀也是奧古斯都(拉丁文)的一種形式。奧斯汀也被用作奧斯?。ǚㄕZ,拉丁語)的形式。相關(guān)聯(lián):偉大。 AUSTIN的變體。
Austyn情侶英文名: Orna 奧納 、 Ornan 奧南 、 Ornette 奧內(nèi)特 、 Orni 奧尼 、 Ornina 奧妮娜 、 Orno 奧諾
Austyn相似英文名: Aleyza 艾利莎 、 Alf 阿爾夫 、 Alf (1) 、 Alf (2) 、 Alf (3) 、 Alfa 阿爾法
Austyn適合的中文名: 挽桐 、 鋅樺 、 木倉 、 都悅 、 竹珈 、 塬榕 、 昀秩 、 語柘 、 悅境 、 灝楨
去根據(jù)中文名起英文名 >>Austyn英文名給老外感覺:Austyn英文名在外國人眼里是一個男性占比多,給人感覺現(xiàn)代、青春、常見的、非正式的好名字
以下是老外對英文名Austyn的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Austyn 英文名外國人眼中是什么樣的真實看法和感受!
寓意:Alberic [al-ber-ic]作為男孩的名字是古德語派生的,名字Alberic意味著“精靈或神奇的存在,力量”。 Alberic是Aubrey(Old German)的版本。與...相關(guān)聯(lián):elf,magical,power。 ALBERICH的變種。
阿瓦爾寓意:
艾拜寓意:Abba [ab-ba]作為男孩的名字(也用作女孩的名字Abba)的根在老英語,并且名字Abba意味“嚴厲,陰霾;父親;父親,牧師”。阿巴是阿巴斯的另一種形式(阿拉伯語,希伯來語)。 Abba也是雅培(老英語)的衍生物。相關(guān)聯(lián):老英語,牧師(僧侶)。
埃亨寓意:馬的主人
阿馬迪寓意:阿馬迪作為男孩的名字是阿拉伯語和拉丁語的衍生,阿馬迪意味著“高度贊揚或不斷感謝上帝的神;上帝的愛”。 Amadi是Ahmed(阿拉伯語)的版本。 Amadi也是Amadeus(拉?。┑难苌?。與阿拉伯語相關(guān)聯(lián)。
阿戈寓意:
阿尼巴里寓意:意大利形式的HANNIBAL。 意大利形式的HANNIBAL。
艾西姆寓意:
kristyg98gmail.com
譯 我的名字是奧斯丁,我喜歡它,它是獨一無二的。如果一切都一樣,世界就會很無聊。
HerculePoirot
譯 2015年,美國的242名女孩和103名男孩被授予奧斯汀的名字。
al84
譯 我不得不反對以前的評論者 - 我喜歡女孩的男孩名字,我其實認為這是一個非??蓯鄣拿?!我知道一個有這個名字的紅頭發(fā)女孩,完全適合她。你不能在27歲以上的女人身上看到這個名字,甚至連30年前都沒有。隨著時代的流逝,我的朋友們也隨著時間的推移。
vreyna
譯 我正在考慮我女兒的名字。我對評論員的負面和“老派”意見感到吃驚。今天的美麗是女人或男人可以有任何名字。作為一個父母,我想要一個對我來說意義重大的名字,這是不同的。如果它是“yn”而不是“in”,它有什么區(qū)別?我喜歡看不同版本的名字。很難想出一個不是很難發(fā)音或記住的獨特的名字。我喜歡這個名字,無論拼寫還有愛城市!
匿名用戶
譯 我很驚訝,這沒有被標記為女性化或至少是“中性”。在女孩身上比男性/男性名字更多的是“女性化”的拼寫。人們似乎并沒有把握,改變一個名字上的拼寫不能使其適用于相反的性別。發(fā)音依然存在.Er,它仍然是一個男性名字,但是有一個屠殺的拼寫。用這些類型的名字替換我的Y只是看起來完全發(fā)粘。堅持原件。我個人認為女孩上男性男性男性的男性名氣是徹頭徹尾的殘酷,我喜歡人們?nèi)绾问褂眠@些明顯的男性名字給女兒,而且所有這些人都喜歡它,但是如果某人使用女性名字,人們會嘩然,但是你應(yīng)該能夠用他們的名字告訴別人的性別給你的孩子一個適合自己性別的名字。它只是使它們更容易。沒有性別混亂。
What ticks me off more than male/masculine names on girls is the "feminine" spelling. People just don't seem to grasp that changing a spelling on a name doesn't make it usable for the opposite gender. The pronunciation is still there.
Er, it's still a male name but with a butchered spelling. And replacing the I with a Y in these types of names just looks utterly tacky. Stick to the originals. I personally think any masculine obvious male name on a girl is downright vile & cruel.
I love how people are using all these obvious male names for their daughters and there's all these people who love it yet if someone uses a feminine name for a boy, people get in an uproar.
Sorry but you should be able tell the gender of someone by their name
Give your child a name suited for their genders. It just makes it easier for them. No gender confusion.
匿名用戶
譯 @ IgoesroarOMG:這不是你不能改變你的名字或去你的中間名。這個名字本身是非常體面的,但吸引人的拼寫,而不是一個適合女孩的名字,無論拼寫。奧斯丁看起來真的很可憐,我完全同意我上面的用戶。
The name itself is really decent but sucky spelling and not a name that's suited to a girl regardless of spelling. Austyn just looks really pitiful.
And I totally agree with the user above me.
igoesrawrOMG
譯 奧斯丁是我的名字,我對那些說這是給一個女孩一個骯臟的名字的人來說是冒犯的。是的,我同意,但你仍然可以用更好的方式說。我也是一個女孩。
Oohvintage
譯 相信與否,這個名字是給了在2012年在美國出生的171名女嬰??磥恚?in / -on結(jié)尾的每個名字都被用于女性。這不是一個非常好的名字,但至少拼寫正確,不要使用它在女孩!
slight night shiver
譯 我也不會將“y”推到不受重視的元音的位置。這個名字仍然是完全一樣的,它還是男性化的,對于一個成年女性來說,聽起來不太酷。女孩/女人的男子氣概的男孩氣概的名字可能會在寒冷的女孩和年輕女性身上工作,但不能超過27歲的女性。另外,這是一個簡單的拼寫錯誤。
joanie2007
譯 這只是奧斯丁的一個拙劣的拼寫。我們不要改變拼寫的人,我真的很討厭。這就是我的名字最終以百萬種不同的方式(例如:Joni,Jonni,Jonnie,Joani)。