Cecily名字怎么讀: Cecily讀 ['sisili], 真人發(fā)音:
Cecily的中文名:塞西莉
Cecily英文名什么意思:失明的人 失明的人 英語形式的CECILIA。這是中世紀(jì)的通常的英語形式。
Cecily情侶英文名: Cera 塞拉 、 Cerelia 塞瑞利亞 、 Cericia 塞瑞西亞 、 Cerise 塞瑞斯 、 Cerny 塞爾尼 、 Cerrina 塞琳娜
Cecily相似英文名: Cheynna 中文譯名是[夏娜] 、 Cheyo 車優(yōu) 、 Chezyon 奇賽昂 、 Chí 、 Chi (1) 、 Chi (2)
Cecily適合的中文名: 仙曄 、 羅淇 、 昴彭 、 沂暄 、 浚析 、 步真 、 沐酥 、 晨棵 、 瀟翮 、 雨岍
去根據(jù)中文名起英文名 >>Cecily英文名給老外感覺:Cecily英文名在外國人眼里是一個女性占比多,給人感覺聰明、經(jīng)典、好名字、高貴的的好名字
以下是老外對英文名Cecily的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Cecily 英文名外國人眼中是什么樣的真實看法和感受!
寓意:Chiara [chiara]作為一個女孩的名字發(fā)音為kee-AH-ra。它是意大利和拉丁裔,Chiara的意思是“明亮,著名”??死淖兎N。幾個意大利圣徒的名字,最引人注目的是阿西西的克萊爾(13世紀(jì))和阿西西的弗朗西斯的追隨者和尼姑秩序的創(chuàng)始人被稱為貧窮克萊爾。另見Ciara。 意大利形式的CLARA。圣基亞拉(通常稱為圣克萊爾英語)是阿西西圣弗朗西斯的追隨者。
卡拉寓意:Cilla [cil-la]作為女孩的名字發(fā)音為SI-lah。它是拉丁裔,Cilla的意思是“古代”。寵物形式的Priscilla,與英國歌手和電視人物Cilla Black,他的真名是Priscilla白色。也有時用作塞西莉亞的縮影。 Dimension的CECILIA。
康斯坦察寓意:康斯坦察作為一個女孩的名字是一個拉丁名字,康斯坦察意味著“恒定,堅定”??邓固共焓强邓固苟。ɡ∥模┑牧硪环N拼寫.VariationsConstanta有8個變種:康斯坦丁,康斯坦丁,康斯坦丁,康斯坦丁,康斯坦丁,康斯坦丁,康斯坦丁和康斯坦丁。 羅馬尼亞形式的CONSTANTIA。
克露蕊絲寓意:Cloris [cloris]作為女孩的名字發(fā)音為KLOR-iss。這是希臘裔,Cloris的意思是“綠色”。從“khloros”。神話:植被的女神。女演員Cloris Leachman。
卡羅爾寓意:冠軍,Carroll的異體 冠軍,Carroll的異體 CARROLL的變體。
卡姆琳寓意:Camryn [cam-ryn]作為女孩的名字有“歪鼻子”的意思。 Camryn是Cameron(蘇格蘭,蓋爾語)的替代形式.VariationsCamryn有8個變種:Camren,Camrin,Camron,Kamren,Kamron,Kamryn▲,Kamrynn和Kamrynne。 CAMERON的女性變體。
卡梅寓意:
凱浦瑞絲寓意:Caprice [caprice]作為女孩的名字發(fā)音為ka-PREESE。它是英語,法語和意大利語起源,Caprice的意思是“異想天開,俏皮”。從意大利“capriccio”,最初提到的恐怖的感覺使頭發(fā)站立(意大利語“capo riccio”,意思是“刺猬頭”)。這個詞后來成為意大利人的“山羊”,指的是山羊,一個動物的方向和跳躍的突然變化表明反復(fù)無常。因此也是音樂術(shù)語。 從英語單詞意思“沖動”,
IEnjoyTonsOGoodNames
譯 Cecil的女性形式是好的...我總是認(rèn)為它與西莉亞,塞西爾和塞西莉亞。在四個,我更喜歡后兩個。 (我也總是想到“西西里”。)這里明顯的昵稱將是“塞斯”或類似的東西......甚至李。從名字的不同部分拉音節(jié)/聲音總是很好。任何其他可能的昵稱,也適用于Cecile / ia(Ceece,Cee-Cee ...)是可愛的。
匿名用戶
譯 我不喜歡用上面提到的昵稱毀掉這個名字。如果你想叫你的女兒百合比命名她不是塞西莉。我也恨Cece和所有其他昵稱為此。沒有理由用一個愚蠢的昵稱破壞一個漂亮的名字。
HerculePoirot
譯 2015年在美國出生的212名女孩被命名為Cecily。
ccdemure
譯 我的名字是Cecily,我對名字(盲人)的意思感到困惑,然后我發(fā)現(xiàn)了一個意思,給了我更多的洞察力...寬恕。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e如果你想到盲目的意思,它可以被翻譯為寬恕。
If you think about what blind means, it can be translated as forgiving.
Mr Goatcheese
譯 我們命名我們的女兒塞西莉在看到倫敦的重要性在我的妻子懷孕,雖然我們知道的電影版本的名字,在那之前的鴿子姐妹塞西莉&Gwendoline在我們所有時間最喜愛的電影奇怪的夫婦。\u003cbr\u003e我們喜歡的名字,因為其他人說,它聽起來很英語和優(yōu)雅,我們非常喜歡,因為它突出有點,但是一個名字以y結(jié)尾符合更流行的名字,如莉莉。 \u003cbr\u003e我們將名字與Wren配對為她的中間名,因為我們認(rèn)為應(yīng)該使用一個音節(jié)中間名,這個名字非常好。我們也喜歡將老式的名字與現(xiàn)代中間名混合。我們想到連字,但決定反對。我偶爾會打電話給她的CC / Cece,特別是當(dāng)她唱歌時,認(rèn)為這聽起來也很優(yōu)雅。\u003cbr\u003e如果你想為你的后代選擇這個名字,我強烈推薦它,如果只有這樣,還有一些其他的cecily的我的碰撞!為人們準(zhǔn)備錯誤地定期發(fā)布,但??傮w印象是人們真的似乎喜歡它,我們美麗的女孩真的似乎適合的名字。與以前的帖子相反,表明它可能是babyish我擔(dān)心它聽起來有點太長大了。我認(rèn)為這個名字真的會適合她作為一個成年人,并希望她也會喜歡它。你好,所有Cecilys在那里。我已經(jīng)為這個名字的人設(shè)置了一個Facebook頁面,所以隨意加入,說如果你喜歡。
We love the name- as others have said it does sound very English and elegant and we quite liked that as it stands out a bit but being a name ending in y fits in with more popular names like Lily.
We paired the name with Wren for her middle name as we felt it should go with a one syllable middle name and this fit really well. We also liked mixing the old-fashioned first name with a modern middle name. We thought about hyphenating but decided against this. I occasionally call her CC/Cece especially when singing to her and think this sounds classy too.
If you're thinking about choosing this name for your offspring I'd highly recommend it, if only so there's some other Cecily's around for mine to bump into! Be prepared for people to mispronounce regularly though. Overall impressions are people really seem to like it and our beautiful girl really seems to fit the name. Contrary to previous posts suggesting it may be babyish I was worried it sounded a bit too grown up. I think the name will really suit her as an adult and hope she will love it too. Hello to all you Cecilys out there. I've set up a Facebook page for people of that name so feel free to join and say hi if you like.
Genecroix
譯 這個名字和所有的“Cecil”變體,實際上是從古希臘名字Caecilius派生的。它不能確定的名字本身的起源意味著“盲目”,但在羅馬這個名字的著名家庭有一個偉大的成員和統(tǒng)治者名為Lucius Caecilius Metellus(公元前290年出生),當(dāng)火災(zāi)威脅的寺廟維斯塔和幾乎毀滅了鈀和其他神圣的物品,出去,救了寶藏從火中。結(jié)果,熱和煙霧使他失明。他的家人為他的世代榮幸,以紀(jì)念他的犧牲。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e這個羅馬家族將他們的起源歸因于一個具有類似故事的神話人物,Caeculus。 Caeculus,據(jù)說翻譯成“小盲人男孩”,是火山火的上帝火山的兒子。一個女孩浸泡著他的孩子,當(dāng)一個火爐的火花降落在她。他被侄子養(yǎng)在牧羊人中間,繼續(xù)找到了Praeneste城。后來,他的祖先的懷疑引起了大火,但使他沒有受傷,他學(xué)會了掌握它,開始和滅絕火的意志。煙雖然,損害了他的眼睛,這使他們小,區(qū)分他,因此他的名字。
This Roman family attributed their origins to a mythological figure with a similar story, Caeculus. Caeculus, which has been said to translate to "little blind boy", was the son of Vulcan, God of volcano fire. A girl was impregnated with his child when a spark from a hearth landed on her. He was left to be raised by his nephews among shepherds, and went on to found the city of Praeneste. Later, doubt of his ancestry caused a great fire but left him unharmed, and he learned he had mastery over it, to start and extinguish fire at his will. The smoke, though, damaged his eyes, which made them small and distinguished him, hence his name.
sprite123
譯 名字塞西里真的意味著天上。我不明白人們?nèi)绾握J(rèn)為這個美妙的名字意味著盲目。正確的意思其實是天上的。 Cecily發(fā)音為“SES-i-lee”,而不是“SIS-i-lee”。
匿名用戶
譯 更正:Cicely是sis-a-lee有人剛發(fā)音錯了! \u003cbr\u003e我喜歡Cecily的昵稱Ceci(sessy)。
I like the nickname Ceci (sessy) for Cecily.
Nimue
譯 我喜歡Cecily,我喜歡昵稱Lissy,Cilla和Lily(就像在cly - lyly - 莉莉)。\u003cbr\u003e我知道這個名字聽起來更像是孩子般的和不成熟的,但人們習(xí)慣了別人的名字快速,有不同年齡的人,以前曾經(jīng)是昵稱或昵稱的名字。一旦你遇到一個成人的Cecily,你就無法想象一個孩子Cecily(媽媽總是感覺他們的后代作為嬰兒,無論他們的名字是多么嚴(yán)重)。\u003cbr\u003e Cecily確實提醒我鞋帶和小的蹣跚學(xué)步的女孩,但它也提醒我英國公主和中世紀(jì)時代。它聽起來真的很精致,但音樂和樂趣。\u003cbr\u003e我會避免昵稱Sissy,我從哪里來,sise是乳房的話,所以我有這個協(xié)會。
I know this name sounds more child-like and immature, but people get used to other people's names very quickly and there are people with various ages that bear names that used to be nicknames or are nicknames. Once you meet an adult Cecily, you wouldn't be able to imagine a child Cecily (mums always perceive their offspring as babies, no matter how serious their names are).
Cecily does remind me of laces and small toddler girls, but it also reminds me of English princesses and medieval times. It also sounds really delicate, yet musical and fun.
I would avoid the nickname Sissy, where I come from, sise is the word for breasts, so I have that association.
匿名用戶
譯 提醒我游泳池。這真可惜,它不是宣稱Sea-suh-Lee,而不是Sess-uh-Lee ...