Cáit名字怎么讀: Cáit讀 [kaht,koit,kayt], 真人發(fā)音:
Cáit的中文名:
Cáit英文名什么意思:CAITRíONA的簡短形式。
Cáit情侶英文名: Ayshah 阿雅莎 、 Ayshe 艾希 、 Ayshea 艾希亞 、 Ayshia 阿依夏 、 Aysia 艾西婭 、 Aysiah 艾希亞
Cáit相似英文名: Chakyra 中文譯名是[查奇拉] 、 Chala 查拉 、 Chalchiuhticue 、 Chale 切爾 、 Chaleb 、 Chalice
Cáit適合的中文名: 溪沅 、 施汝 、 宸諾 、 詩萊 、 粲榛 、 迎峻 、 儀融 、 辰勱 、 黎費(fèi) 、 亦煬
去根據(jù)中文名起英文名 >>Cáit英文名給老外感覺:Cáit英文名在外國人眼里是一個女性占比多,給人感覺自然、聰明、青春、非正式的好名字
暫無各國的排名
以下是老外對英文名Cáit的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Cáit 英文名外國人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:愛爾蘭形式的KATHERINE。 蘇格蘭形式的KATHERINE。
寓意:KAI的變體(1)。
寓意:KAJA的變體(1)。
寓意:英語形式CAIETANUS。
寓意:KAJSA的變體。
寓意:從蘭花類型的名稱,最終意為“美麗的花”,派生自希臘καλο?(kalos)“美麗”和ανθο?(anthos)“花”。
寓意:CALANTHE的詳細(xì)說明。
寓意:在愛爾蘭蓋爾語中表示“禿頭”。
LMS
譯 給定名稱CAIT \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e性別:女性\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e用法:英語\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e已通知:KAYT \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e其他形式:Kait,Cate,Kate,Cayt, Kayt。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e貢獻(xiàn)者:2008年2月21日匿名\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e最后的編輯:LMS在3/1/2014 [修訂歷史記錄] \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e含義和歷史\u003cbr\u003e \u003c br\u003e \u003cbr\u003e Caitlin和Catherine的縮影。
GENDER: Feminine
USAGE: English
PRONOUNCED: KAYT
OTHER FORMS: Kait, Cate, Kate, Cayt, Kayt.
CONTRIBUTOR: anonymous on 2/21/2008
LAST EDITOR: LMS on 3/1/2014 [revision history]
Meaning & History
Diminutive of Caitlin and Catherine.
http://forvo.com/search/Cait/g
譯 發(fā)音:\u003ca href=\"http://forvo.com/search/Cait/ga/\" target=\"blank\"\u003e http://forvo.com/search/Cait/ga/ \u003c/a\u003e
匿名用戶
譯 Cáit的發(fā)音為KAWTCH in Ireland。
AngelicGE
譯 發(fā)音為Kah tch。
vattenkvinna
譯 著名的持票人 - Cait O'Riordan,以前的Pogues。她在2002年結(jié)婚到Elvis Costello。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e PS。我喜歡這個版本的'凱特'家庭最。我的中間名是Caitlin,所以也許我有偏見。如果我需要改變我的名字,將完全使用它。
PS. I like this version of the 'Kate' family most. My middle name is Caitlin, though, so maybe I'm biased. Would totally use it if I ever needed to change my name.
Clodagh
譯 Cáit(kawcht)是Kate的愛爾蘭語。卡蒂(Kawcht-een)是凱蒂。
ragexprincess
譯 我看到這個名字發(fā)音為“Kath”多次。
Belle
譯 我有一個親愛的朋友叫Caitlyn,由Cait。我認(rèn)為她的名字很漂亮,適合她。她像拼字一樣個人。我一直喜歡Kate家族的名字。 :)
katiefionnuala
譯 在愛爾蘭,有時(shí)使用Cait的寵物形式(使用'a'的fada),'Caitlin'(fada在'a'和第二'i'之間),意思是“小Cait” 。一些愛爾蘭人以這種方式拼寫凱瑟琳。