您所在位置> 起名網(wǎng) > 英文名 > Garden英文名
搜索更多英文名

Garden

Garden英文名

Garden名字怎么讀: Garden讀 , 真人發(fā)音:

Garden的中文名:

Garden英文名什么意思:意味著“透明,清晰”在巴斯克語。

Garden情侶英文名: Aimon 埃蒙 、 Aimy 艾米 、 Ainar 艾納爾 、 Ainara 艾娜拉 、 Aineus 艾尼翁斯 、 Ainhara 艾娜哈拉

Garden相似英文名: Garrison 蓋里森 、 Gaige 蓋奇 、 Garland 佳蘭德 、 Gage 蓋治 、 Gaven 加旺 、 Gunner 貢納

Garden適合的中文名: 祈嘉 、 斐凰 、 凰鈺琛苑 、 弈諾筠熙 、 青綾 、 沁銅 、 韓鑰 、 璧于

去根據(jù)中文名起英文名 >>

Garden英文名星座占比

Garden英文名在老外眼中的感覺

Garden英文名給老外感覺:Garden英文名在外國人眼里是一個女性占比多,給人感覺自然、健康的、獨(dú)特、青春的好名字

Garden英文名在國外流行度排名

暫無各國的排名

Garden英文名同名名人

暫無

老外對Garden英文名的看法

以下是老外對英文名Garden的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Garden 英文名外國人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!

老外匿名用戶對英文名Garden的看法

匿名用戶

正如匿名用戶在2014年4月所說,這個名字在巴斯克人中是非常罕見的(當(dāng)然,這是白色的,完全能夠是時尚的,并且在歐洲所有地方都很難模糊)。對于近視的文化觀點(diǎn)來說,這是有些奇怪和明顯的虛偽,而做出這么多不正確的假設(shè),其他人(自己)。\u003cbr\u003e具體來說,INE的記錄表明,即使在大多數(shù)巴斯克人住在那里的地區(qū)有一個最多四個女人命名花園在每個,如果有的話。法語同義詞(INSEE)也沒有這個名稱的使用的數(shù)據(jù)??紤]到這一點(diǎn),Garden實(shí)際上更常見于英語中的給定名稱。

As said by anonymous user in April 2014, this name is exceedingly rare among Basque people (who, of course, are white, perfectly capable of being trendy and hardly 'obscure' in all of Europe, at the very least). It's somewhat odd and plainly hypocritical to preach about nearsighted cultural views while doing so much incorrect assuming about other people(s) oneself.
To be specific, the INE's records state that even in the regions most Basque people live in there is a maximum of four women named Garden in each, if any. The French equivalent (INSEE) also has no data of this name's use. Considering this, Garden is actually more common as a given name in English.
評論時間:2015/08/06
老外匿名用戶對英文名Garden的看法

匿名用戶

這個名字必須非常罕見。當(dāng)我在Spain的INE(Instituto Nacional deEstadística)網(wǎng)站的名稱數(shù)據(jù)部分上搜索Garden時沒有任何結(jié)果,意思是在西班牙名為Garden的人不得超過20人。

This name must be very rare. When I searched for Garden on the name data part of Spain's INE (Instituto Nacional de Estadística) website there were no results, meaning there must be less than 20 people in Spain named Garden.
評論時間:2013/04/28
老外匿名用戶對英文名Garden的看法

匿名用戶

她的中間名是什么?百合?玫瑰?雛菊?

What would her middle name be? Lily? Rose? Daisy?
評論時間:2013/02/19
老外Joy12對英文名Garden的看法

Joy12

尼斯意思。

Nice meaning.
評論時間:2011/05/04
老外匿名用戶對英文名Garden的看法

匿名用戶

雖然我可以看到你的情緒,平靜下來整個社會正義的前面。在人口二百三十萬,其中約72萬人說巴斯克語作為主要語言,巴斯克人甚至不是“晦澀”。事實(shí)上,我的合作伙伴是巴斯克半。他們非常,非?!鞍住保ɑ虬追N人)。我只是問他,如果他的媽媽是白色的,因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn)這有趣,他反應(yīng),好像我的大腦剛剛從一只耳朵掉下來。他們是白色的,他們不晦澀...雖然我承認(rèn),對這個名字的評論是愚蠢的(這不像是花園是一個可怕的話),你的反應(yīng)是有點(diǎn)超過頂部。\u003cbr\u003e \u003c br\u003e(PS:他認(rèn)為花園是一個非常丑的名字,巴斯克或不)。

Whilst I can see your sentiment, calm down on the whole Social Justice front. At a population of 2/3 million, with about 720,000 of them speaking Basque as a main language, Basques aren't even "obscure". In fact, my partner is half Basque. And they are very, very "white" (or Caucasian). I just asked him if his mum was white because I found this funny and he reacted as if my brain had just fallen out through one ear. They're white, they're not obscure... and whilst I admit that the comments on this name are stupid (it's not like Garden is even a horrible word), your reaction is a bit over the top.

(P.S: He thinks Garden's a really ugly name, Basque or not).
評論時間:2016/02/08
老外匿名用戶對英文名Garden的看法

匿名用戶

你知道你什么時候說“這個網(wǎng)站上的人不能理解存在的晦澀的非英語文化,經(jīng)常不能理解與時尚的白人無關(guān)的名字的流行”,我必須說,我100%同意你! :-) \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我個人認(rèn)為花園的名字是一個有趣,不尋常,和平和平靜的名字。至少它不丑陋,垃圾或廉價。

You know when you said "people on this site cannot fathom the existence of obscure non-English speaking cultures, and often can't fathom the popularity of names that have nothing to do with trendy white people," I must say that I 100% agree with you! :-)

I personally think the name Garden is an interesting, unusual, peaceful and calm name. At least it's not ugly, trashy or cheap.
評論時間:2014/10/25
老外Coatlicue對英文名Garden的看法

Coatlicue

這是一個完全可以接受的名字,巴斯克語或英語。我知道在這個網(wǎng)站上的人不能理解存在的晦澀的非英語文化,并常常不能理解與時尚白人無關(guān)的名字的流行,但來了。這是BASQUE。他們有權(quán)像這個名字的聲音,這意味著在他們的語言完全不同于它在英語。

This is a perfectly acceptable name, Basque or English. I know that people on this site cannot fathom the existence of obscure non-English speaking cultures, and often can't fathom the popularity of names that have nothing to do with trendy white people, but come on. It's BASQUE. They are entitled to like the sound of this name, which means something entirely different in their language than it does in English.
評論時間:2009/11/11
老外bananarama對英文名Garden的看法

bananarama

這個名字聽起來很爛,會導(dǎo)致很多的戲弄。當(dāng)然,花園可以很漂亮,但它看起來不像一個名字!梔子可能是一個更好的選擇,如果你喜歡花園的聲音。

This name sounds corny and will lead to a lot of teasing. Sure, gardens can be very pretty, but it doesn't look good as a name! Gardenia might be a better choice if you like the sound of Garden.
評論時間:2009/09/24
老外erb816對英文名Garden的看法

erb816

所以沒有,它與英語發(fā)音沒有什么不同。巴斯克人在世界各地,如果你有興趣與你的家人在一個英語國家呆了很長一段時間。不要為你的孩子命名這個。

So no, it's no different from the English pronunciation. Basque people around the world, if you are ever interested in staying in an English-speaking country with your family for an extended amount of time. Don't name your kids this.
評論時間:2009/05/11
老外erb816對英文名Garden的看法

erb816

發(fā)音(在巴斯克語)GAHR-dehn。

Pronounced (in Basque) GAHR-dehn.
評論時間:2009/05/11

相關(guān)英文名

Garnet (1)

寓意:從英語單詞石榴石為寶石,1月的誕生石。這個詞源自中古英語gernet意思是“深紅色”。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Garnet (2)

寓意:從一個英語的姓,其中提到一個人做鉸鏈(古法語carne)或從諾曼名稱GUARIN派生。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Garnette

寓意:GARNET(1)的變體。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Garsea

寓意:意義未知,可能與巴斯克語hartz意為“熊”有關(guān)。這是納瓦拉和利昂的幾個中世紀(jì)國王的名字。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Gasto

寓意:老日耳曼形式的GASTON。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Gastone

寓意:意大利形式的GASTON。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Gathbiyya

寓意:JATHIBIYYA的變體轉(zhuǎn)錄。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Gaubert

寓意:法語形式的日耳曼名字Waldobert,由元素wald“規(guī)則”和beraht“明亮”組成。這是一個7世紀(jì)的法國圣徒的名字。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
查看更多英文名

首字母查找英文名:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

服務(wù)時間

周一至周五 9:00-18:00
0731-89888777

×

請用微信掃一掃以下客服

起名網(wǎng)客服
×

請使用微信掃一掃下方二維碼,下載起名網(wǎng)APP,自助起名。

起名網(wǎng)APP