Hassan名字怎么讀:
Hassan讀 ['ha:s?n],
真人發(fā)音:
Hassan的中文名:哈桑
Hassan英文名什么意思:好看的,英俊的 好看的,英俊的 手段“美化,改進”在阿拉伯語。 Hassan ibn Thabit是一個7世紀的詩人,是先知穆罕默德的伴侶。這個名字有時被轉(zhuǎn)錄為哈桑,雖然這兩個名字在阿拉伯語中明顯拼寫。
Hassan英文名寓意:英俊的
Hassan情侶英文名: Harinder 哈音德 、 Hackett 哈克特 、 Hafez 哈菲茲 、 Hartley 哈特利 、 Harding 哈丁 、 Hamdi 哈姆德
Hassan相似英文名: Hayven 海文 、 Hayvin 海文 、 Hayze 海澤 、 Hayzel 海澤爾 、 Hayzen 海森 、 Hayzlee 海茲利
Hassan適合的中文名: 誼慈 、 誼竹 、 誼端 、 誼祎 、 誼碧 、 語梔 、 租嘉 、 誼颯 、 沼沂 、 仰熙
去根據(jù)中文名起英文名 >>Hassan英文名給老外感覺:Hassan英文名在外國人眼里是一個男性占比多,給人感覺經(jīng)典、勇敢、沉穩(wěn)、愚蠢的的好名字
以下是老外對英文名Hassan的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Hassan 英文名外國人眼中是什么樣的真實看法和感受!
寓意:哈里之子,Harry之子的意思,比較傳統(tǒng)的英國名 哈里之子 從英語的意思是“哈里的兒子”。這是兩位美國總統(tǒng)的名字,William Henry Harrison(1773-1841)和他的孫子Benjamin Harrison(1833-1901)。演員哈里森福特(1942-),誰在這樣的電影,如“星球大戰(zhàn)”和“印第安納瓊斯”擔任主角,是一個著名的承載者。
寓意:Hideo作為男孩的名字是日本人,Hideo的意思是“優(yōu)秀的人”。棒球運動員Hideo Nomo。
寓意:哈里之子 哈里之子 從給定名稱HARRY派生的姓氏。
寓意:軍人,從德語來, 原意是”軍人” 軍人 意為“軍人”,源自日耳曼元素哈里“軍”和人“人”。它被諾曼人介紹給英國,死了,并在19世紀英語世界中復活。它由一個18世紀的俄羅斯傳教士阿拉斯加,在東正教被崇敬作為圣徒。另一個著名的持有人是Herman Melville(1819-1891),“Moby-Dick”的作者。
寓意:誓約,源于Helmet,其意為”保險的“ 誓約 從希臘名字'Ομηρο?(荷馬),派生自'ομηρο?(homeros)意思“人質(zhì),質(zhì)量”。荷馬是希臘史詩詩人,寫了“伊利亞特”,關于特洛伊戰(zhàn)爭和“奧德賽”,關于奧德修斯在戰(zhàn)后回家的路程。有一些關于他什么時候住的辯論,或者他是否是一個真正的人,雖然大多數(shù)學者把他放在公元前8世紀。在現(xiàn)代時代,自18世紀以來,荷馬已經(jīng)被用作英語世界(主要在美國)的一個給
寓意:Horatio的異體,計時者,守時者的意思 Horatio的異體 英語和法語形式的HORATIUS,以及羅馬詩人Quintus Horatius Flaccus通常所稱的那些語言的名稱。在現(xiàn)代時代,它被用作一個給定的名字,因為文藝復興時期,以紀念詩人。
寓意:軍中的勇士,善戰(zhàn)的人,戰(zhàn)士 軍中的勇士 從布列塔尼給定名稱海爾維,這意味著“戰(zhàn)斗值得”,從海爾“戰(zhàn)斗”和viu“值得”。這是一個6世紀的布列塔尼隱士的名字,是盲人的守護神。來自布列塔尼的定居者在諾曼征服后將其引入英國。在后來的中世紀,它變得罕見,但它在19世紀復活。
寓意:Hernan [her-nan]作為男孩的名字是源于古德語,Hernan這個名字意味著“準備旅途”。赫爾南是費迪南德(舊德語)的另一種形式:原始的變化是費迪南多。 Hernan也是Hernando(西班牙語,老德國)的變種.Variations5通過Ferdinand,Hernando的替代形式:Fernan,F(xiàn)ernand,F(xiàn)ernande,F(xiàn)ernando和Hernandez。 縮寫HERNA
hjtohme33
譯 自2005年以來發(fā)布的此信息,\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e“在穆斯林歷史中,哈桑和侯賽因靠近先知穆罕默德。\u003cbr\u003e - 匿名用戶3/14/2005”\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e整個帖子是一個失??!\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e首先,\u003cbr\u003e我們不說英語:“穆斯林歷史”,\u003cbr\u003e它應該是伊斯蘭教的歷史。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e因此,如果我想重寫正確的,我會寫:\u003cbr\u003e“在伊斯蘭的歷史上,\u003cbr\u003e AlHa?an和AlHu?ein\u003cbr\u003e是先知穆罕默德的畢業(yè)生。PBUH?!盶u003cbr\u003e \u003cbr\u003e其次,\u003cbr \u003e所有尊重由于“AlHa?an和AlHu?ein”(????????????)\u003cbr\u003e“Ha?an”在這篇文章中的意思是“?????”\u003cbr\u003e并應在拉丁語發(fā)音“Ha?an”。 (SCE聲音始終鳴響)\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e雖然拉丁語中的“Has San”是阿拉伯語的“????”,\u003cbr\u003e“S”聲音在“Has San”中是雙聲道的“????” br\u003e \u003cbr\u003e有兩個不同含義的兩個不同名稱。
" In Muslim history Hassan and Husseen were close to the prophet Muhammad.
-- Anonymous User 3/14/2005 "
The whole post is a DISTORTION!
First,
We do not say in English: " Muslim History ",
It should be the history of Islam.
So if I want to rewrite the post correctly, I would write:
" In the history of Islam,
Al Ha?an and Al Hu?ein
Were the gradsons of the prophet Muhammad. PBUH. "
Second,
With ALL RESPECT due to the " Al Ha?an and Al Hu?ein " ( ????? ? ?????? )
" Ha?an " meant in this post is " ?????"
And should be pronounced " Ha ?an " in latin. ( the S sound is sounded ONCE )
While " Has San " in latin, is " ???? " in Arabic,
The " S " sound is DOUBLE-SOUNDED in " Has San " " ???? "
Totally TWO DIFFERENT names for two different meanings.
AlyssaAli
譯 是的,當我讀“風箏奔跑者”時,我愛上了這個角色和他的名字!如果我有一個男孩,這就是我打算命名他。我現(xiàn)在與埃及人結婚,所以我懷疑任何人會發(fā)現(xiàn)奇怪,如果我給我的孩子阿拉伯名字。此外,就物理特質(zhì)而言,我的岳父有藍色的眼睛,所以關心一個名字匹配的顏色是浪費時間。在阿拉伯國家有金發(fā)女郎,以及藍色和綠色眼睛的人。我見過他們。
匿名用戶
譯 哈?!烟厝率且粋€職業(yè)美國籃球運動員。
renee06
譯 哈桑是這本書(和電影)“風箏奔跑者”中男孩的名字。如果我是阿拉伯語或任何類似的,我會喜歡叫這個偉大的性格和故事后的兒子,但因為我是荷蘭人,這將是一個有點怪異。想象一個金發(fā)碧眼的藍眼睛的男孩叫哈桑。
YMPvt
譯 凱瑟琳的豐富的主要角色的約翰·格林的最好的朋友被命名為哈桑。他是一個古怪的性格,“愛的”法官朱迪。
匿名用戶
譯 哈桑是一個非常受歡迎的名字在摩洛哥(可能是由于最近的兩個國王的名字)。老人和年輕人都叫哈桑。
匿名用戶
譯 在穆斯林歷史中,哈桑和侯賽因靠近先知穆罕默德。