Hubrecht名字怎么讀: Hubrecht讀 [huy-br?kht], 真人發(fā)音:
Hubrecht的中文名:
Hubrecht英文名什么意思:HUBERT的荷蘭語(yǔ)變體。
Hubrecht情侶英文名: Bartholomei 、 BárDr 、 Bart?omiej 、 Bartol 、 Bartolomé 、 Bartoloměj
Hubrecht相似英文名: Huldie 赫爾迪 、 Hulme 中文譯名是【赫爾姆】。 、 H??ma 胡瑪 、 Humay 胡麥 、 Humbaldo 洪伯多 、 Humble 虛心的
Hubrecht適合的中文名: 芽淇 、 紫弋 、 伶恬 、 鋅靈 、 秋麒 、 沛璧 、 悅荃 、 櫟函 、 錚峻 、 簫譯
去根據(jù)中文名起英文名 >>Hubrecht英文名給老外感覺:Hubrecht英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)男性占比多,給人感覺勇敢、單純、無(wú)聊的、復(fù)雜的的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Hubrecht的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Hubrecht 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:中世紀(jì)小的HUGH或可能RICHARD。
寓意:意第緒語(yǔ)形式的JUDITH。
寓意:從中國(guó)的意思是“明亮,聰明”或蕙(hu?)意思“蘭花”。
休寓意:心胸,精神 從日耳曼元素?fù)肀?,意思是“心,心,精神”。這是法蘭克和法國(guó)貴族中常見的,由法國(guó)的10世紀(jì)國(guó)王休斯·卡佩(Hake Capet)承擔(dān),他創(chuàng)立了Capetian王朝。諾曼人把名字帶到英國(guó),它在那里變得很普通,在12世紀(jì)主教林肯的休士頓時(shí)代更是如此,他以慈善而聞名。這也是塞浦路斯國(guó)王的名字和耶路撒冷的十字軍王國(guó)。這個(gè)名字在愛爾蘭和蘇格蘭被用作Aodh和ùisdean的神圣形式。,聰慧,心靈的感觸??释磉_(dá)自己的人
寓意:源自日耳曼元素?fù)肀А靶?,心”和硬“勇敢,?jiān)強(qiáng)”。
休伊寓意:減少HUGH。
寓意:老諾爾斯名稱源自巨大的“心靈,心靈,精神”和leikr“玩”。
寓意:HUBERT的古老的日耳曼形式。
Lucille
譯 這個(gè)名字實(shí)際上是一個(gè)古老或中世紀(jì)形式的休伯特。 Hubert比Hubrecht不那么長(zhǎng)風(fēng),更現(xiàn)代,因此后者很少在荷蘭這些天(或上個(gè)世紀(jì),為此事)使用。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e此外,Hubrecht也被用于德國(guó)早期,但就像在荷蘭,一直被胡貝爾遮蔽了。 [指出]
Also, Hubrecht has also been used in Germany in earlier times, but just like in the Netherlands, has always been overshadowed by Hubert. [noted -ed]
X-Mar
譯 荷蘭語(yǔ)發(fā)音是HUY-brekht(uy像法語(yǔ)“rue”和kh像ch在蘇格蘭“l(fā)och”)。 [指出]