Meriwether名字怎么讀: Meriwether讀 [mer-i-wedh-?r], 真人發(fā)音:
Meriwether的中文名:梅里韋瑟
Meriwether英文名什么意思:從一個(gè)意思是“快樂(lè)的天氣”在中古英語(yǔ),原本屬于一個(gè)爽快的人的姓。這個(gè)名字的一個(gè)顯著的承載者是梅里韋瑟·劉易斯(1774-1809),誰(shuí)與威廉·克拉克,探索北美西部。 從一個(gè)意思是“快樂(lè)的天氣”在中古英語(yǔ),原本屬于一個(gè)爽快的人的姓。這個(gè)名字的一個(gè)顯著的承載者是梅里韋瑟·劉易斯(1774-1809),誰(shuí)與威廉·克拉克,探索北美西部。
Meriwether情侶英文名: Mercey 梅西 、 Merci 梅西 、 Mercille 梅希爾 、 Meredeth 梅瑞蒂思 、 Meredithe 梅瑞迪絲 、 Meredyth 梅瑞迪思
Meriwether相似英文名: Michely 米雪莉 、 Michelyn 米雪琳 、 Michelyne 、 Micheyla 米雪拉 、 Michi 米奇 、 Michi (1)
Meriwether適合的中文名: 昭昱 、 葉沂 、 西研 、 詩(shī)木 、 敏奕 、 希可 、 宸蕭 、 貽淼 、 逸鈺 、 夏巖
去根據(jù)中文名起英文名 >>Meriwether英文名給老外感覺(jué):Meriwether英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺(jué)經(jīng)典、高貴的、聰明、獨(dú)特、正統(tǒng)的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Meriwether的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Meriwether 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:從一個(gè)原來(lái)是從舊英語(yǔ)地名,意思是“沼澤清除”的姓氏。 從一個(gè)原來(lái)是從舊英語(yǔ)地名,意思是“沼澤清除”的姓氏。
麥基寓意:McKay的異體
穆卡寓意:
米芙寓意:Meave [meave]作為女孩的名字意味著“歡樂(lè),歡笑;嬰兒;醉人;醉酒的人”。 Meave是Mab的版本(愛(ài)爾蘭語(yǔ),Gaelic,威爾士語(yǔ))。 Meave也是Maeve(愛(ài)爾蘭語(yǔ),Gaelic)的變體:原始變體是Meadhbh.Associated with:joy。 MAEVE的變種。
麥金尼斯寓意:McGuinness的異體
瑪雅寓意:Marya [marya]作為女孩的名字是一個(gè)拉丁名字,并且名字瑪麗亞意味著“海星”。 Marya是Maria(拉?。┑囊粋€(gè)版本?,旣悂喴彩乾旣悾ɡ。┑难苌?。相關(guān)聯(lián):星,海。 俄羅斯變體形式的瑪麗亞。
馬阿拉寓意:
莫林寓意:Moore的昵稱(chēng)
Atarah Derek
譯 我不介意看到這回來(lái)作為一個(gè)名字。我為一個(gè)人看不到一個(gè)這個(gè)名字的男人不會(huì)被“認(rèn)真”在專(zhuān)業(yè)世界。他會(huì)有更高的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ),因?yàn)槿魏喂椭鞒靶λ拿诛@然從高中畢業(yè)了。每個(gè)在美國(guó)高中畢業(yè)的人都知道Meriwether是劉易斯的名字。如果我是一個(gè)名叫Meriwether的人,我不會(huì)為一個(gè)嘲笑我的名字的無(wú)知者工作。
匿名用戶
譯 在Kaori Yuki的系列“Godchild”,她使用“瑪麗天氣”作為她的一個(gè)字符的名字,只有字符是女性。他們稱(chēng)她為“瑪麗”。
merilwen
譯 不是這一個(gè)的粉絲。這對(duì)一個(gè)小男孩來(lái)說(shuō)很可愛(ài),但對(duì)一個(gè)想要被認(rèn)真對(duì)待的不幸的青少年的成年男子卻沒(méi)有好處。
erb816
譯 我從來(lái)沒(méi)有能夠說(shuō)服自己,Meriwether是一個(gè)男性的名字,雖然我喜歡學(xué)習(xí)劉易斯和克拉克回到學(xué)校。也許是因?yàn)镸eriwether是“睡美人”中另一個(gè)好仙女的名字(另外兩個(gè)是植物和動(dòng)物),我最喜歡的迪斯尼電影之一。 Meriwether總是對(duì)我說(shuō)話女性化。事實(shí)上,我認(rèn)為今天對(duì)一個(gè)女?huà)雭?lái)說(shuō)真的很酷。
匿名用戶
譯 一個(gè)來(lái)自蘇珊庫(kù)珀的年輕成人小說(shuō)“海底,石頭下”的人物 - “黑暗正在興起”序列中的第一本書(shū)是這個(gè)名字。
JW41926
譯 如果這個(gè)名字回來(lái),我會(huì)喜歡它。一些高額電影明星應(yīng)該命名他們的孩子這一點(diǎn),只是看看它是否抓住。 Merry的全名是Meriadoc Brandybuck,不是Meriwether。
P.s. Merry's full name in Lord of the Rings is Meriadoc Brandybuck, not Meriwether.
Hushpuppy
譯 這個(gè)名字很滑稽。
Anthroponomastics
譯 這樣一個(gè)快樂(lè)的名字!它應(yīng)該更經(jīng)常使用!這是華麗!我不介意使用它!我可能給這個(gè)名字的兒子綽號(hào)“梅里”,和他的孿生兄弟Peregrine將被稱(chēng)為“Pip!
_0TophasNails_1
譯 他不僅會(huì)被他的同伴無(wú)情地挑逗,他不會(huì)在專(zhuān)業(yè)世界中被認(rèn)真對(duì)待。是的,這是一個(gè)漂亮的名字。這是一個(gè)有點(diǎn)老式,不那么時(shí)尚和非常優(yōu)雅。我認(rèn)為它是一個(gè)中間名。
Sophannagh
譯 對(duì)不起,但我不會(huì)叫一個(gè)BOY Meriwether。這聽(tīng)起來(lái)像一個(gè)女孩的名字給我,實(shí)際上是真的漂亮的女孩,但在一個(gè)男孩?對(duì)不起,它只是聽(tīng)起來(lái)真的是飄飄和efeminite!任何有這個(gè)名字的男孩可能會(huì)被他的同伴無(wú)情地挑逗。