Temple名字怎么讀:
Temple讀 [?t?mp?l],
真人發(fā)音:
Temple的中文名:鄧波兒
Temple英文名什么意思:圣殿 圣殿 從原來屬于與騎士圣殿騎士相關(guān)聯(lián)的人的姓氏,中世紀(jì)宗教軍事命令。
Temple情侶英文名: Dempsey 鄧普斯 、 Dontey 鄧蒂 、 Dump 鄧普 、 Dun 鄧 、 Dunbar 鄧巴 、 Dunc 鄧克
Temple相似英文名: Tomyris 托米瑞絲 、 Ton 、 Tona 托娜 、 Ton?i 、 Toncse 唐克斯 、 Tonda 通達
Temple適合的中文名: 堇辰 、 仇楠 、 資笛 、 羽道 、 偃寧 、 祁露 、 吾逸 、 溟溶 、 鄭梓 、 靚奕
去根據(jù)中文名起英文名 >>Temple英文名給老外感覺:Temple英文名在外國人眼里是一個女性占比多,給人感覺勇敢、獨特、時尚、正統(tǒng)的好名字
暫無各國的排名
以下是老外對英文名Temple的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Temple 英文名外國人眼中是什么樣的真實看法和感受!
寓意:
寓意:Tama [tama]作為女孩的名字發(fā)音為tah-mah。它是日本和希伯來語的來源,Tama的意思是“地球,球;完美”。還是Tamara和Tammy的昵稱。作者Tama Janowitz。 意味著“兒子,男孩”在毛利人。
寓意:Tory [to-ry]作為女孩的名字(也用作男孩的名字Tory)有它的根源在日語和拉丁語,并且名字Tory意味“鳥;征服者”。托里是托里(日語)的另一種拼寫。托里也是維多利亞(拉?。┑囊环N形式:女性的維克多。與:鳥,征服者(女王)。
寓意:Tristen [tris-ten]作為女孩的名字(也被廣泛地用作男孩的名字Tristen)是英語起源。 Tristen是Trista的一個變體形式(英語)。 Tristen也是Tristana.Variations8的替代形式通過Trista,Tristana:Tristan▼,Tristenna,Tristin,Tristina,Tristyn,Trysta,Trystan和Trystin的替
寓意:Tiffani [tiffani]作為女孩的名字有它的根在希臘語,Tiffani的意思是“啟示的上帝”。 Tiffany是蒂芬尼(希臘語)的另一種形式:希臘語Theophania的形式。與希臘語相關(guān)聯(lián)。 TIFFANY的變種。
寓意:
寓意:Taja [ta-ja]作為一個女孩的名字發(fā)音為TAH-zha,TAY-zhah。它是印地語和梵語的起源,Taja的意思是“皇冠”。女性形式的泰姬陵。 Taji(TAH-jee)是一種日語姓氏,意思是“銀色和黃色”。
寓意:Theophila [theophi-la]作為女孩的名字是希臘起源的,Theophila的意義是“上帝愛的”。 Theophilus的罕見女性形式。 女性形式的THEOPHILUS。
DundiculutNicholas
譯 雪莉寺,(1928-2014),兒童女演員。
匿名用戶
譯 我在當(dāng)?shù)氐氖杖菟l(fā)現(xiàn)了一只貓,有一天與我自己很相似。當(dāng)我低頭看著她的狗窩上的小名牌時,我驚訝地發(fā)現(xiàn)他們稱她為圣殿。她小,黃褐色,帶著甜蜜的臉色。從那時起,我一直在想知道他們想出了一個寵物的名字。也許他們暗示她是足夠特別的崇拜?
MsJaNaeValentine
譯 我命名我的最小的女兒寺。我覺得這是一個強大的女性名字,適合與“不那么常??見,但不是沒有聽到”名字的家庭份額(包括她的父親和我的)...還認為它是一種玩其他德克薩斯城名(達拉斯,奧斯汀)。當(dāng)我進入勞動,我搜索日期通過時間,發(fā)現(xiàn)她是出生在雪莉寺的生日,哈!巧合是我對這個名字的唯一的懷疑(認為人們會認為它是有目的和腐朽),但決定它是實際上很整潔,它的工作像這樣。只是三年后,我可以肯定說名字適合她的“T”。昵稱:TempieSweet T.
Little over three years later and I can certainly say the name fits her to a "T".
Nicknames:
Tempie
Sweet T.
Kidwins9
譯 而不是說它是從圣殿騎士,它應(yīng)該被稱為宗教的房子,用于猶太人,印度教和其他人的崇拜。騎士圣殿騎士在現(xiàn)代的墨西哥卡特爾,我從研究中看到,它是不同的1000年前。
silly_rabbit
譯 我知道一個寺廟,她完全與她的名字。它很漂亮,已經(jīng)認識她我的一生,它從來沒有打擊我的奇怪。雖然當(dāng)我客觀地看它是奇怪的。但是,我認為它很好,有一個很好的意義。我也知道一個叫Temple的家伙。
avantine
譯 這個名字可以用于男性或女性。我的兒子擁有這個名字,并一直享受有利的反應(yīng)。它完全適合他,因為它是為他命名的人。
My son bears this name and has always enjoyed favorable reactions. It fits him perfectly as it does the man for whom he was named.
teeleef3
譯 我認為有一個不尋常的名字有它的優(yōu)勢,有些人可能會說缺點。有了這個名字,人們或者愛它,或者討厭它。無論哪種方式總是一個偉大的對話啟動。我認為這是一個女性名字,因為我還沒有遇到一個男性與這個名字... [事實上,我是唯一的寺廟,我知道除了在美國的寺廟Grandin,這是2為女孩!]我被告知,在新西蘭一個共同的毛利人的名字的女孩是Temepara翻譯為寺廟的英語...寺廟從澳大利亞。
Francesca
譯 我可以尊重名字的思想和企圖......但沒有正義得到處理。 “梅森”是傳統(tǒng)上是在石砌石工作的男人的姓氏(當(dāng)然,當(dāng)代世界已經(jīng)覺得需要污點它的名字)。 “圣殿騎士”很容易成為一個名字。 “寺廟”,首先,無論是性別,是相當(dāng)坦率地不需要。這是不專業(yè),幼稚,自命不凡,夸張 - 需要我說呢? Ugly.I想象一個猶太寺廟...這是一切都很好,但記住,我是羅馬天主教徒,永遠不會考慮一個孩子承擔(dān)的名字“教會”。我唯一的請求是,預(yù)期的父母來到一個決定只會幫助你的小祝福的未來。不幸的是,“寺廟”將阻止事業(yè)及時到達。
I imagine a Jewish Temple... which is all well and good-- but keep in mind, I am Roman Catholic and would never consider a child to bear the name "Church."
My only plea is that expectant parents come to a decision that will only aid your little blessing's future. Unfortunately, "Temple" will prevent a career to arrive in timely manner.
Lunar_Wolf
譯 嗯。我不知道我對Temple的看法。這當(dāng)然是非常奇怪;不完全是“好”或“漂亮”。我喜歡Tempest,但是Temple讓我想起了它,但是我不喜歡Temple那么多,它只是覺得太不...我不知道如何表達它。 surname-ish?
It just feels too... I'm not sure how to express it. Surname-ish?
Hannah_E
譯 我非常欣賞Temple Grandin(來自農(nóng)業(yè)背景),但我只是把Temple看作是一個姓氏。