Xzavier名字怎么讀: Xzavier讀 [zay-vee-?r,zay-vy?r,ig-zay-ve, 真人發(fā)音:
Xzavier的中文名:澤維爾
Xzavier英文名什么意思:XAVIER的變體。 XAVIER的變體。
Xzavier英文名寓意:森林
Xzavier情侶英文名: Zetan 澤坦 、 Zetana 澤塔娜 、 Zetik 澤蒂克 、 Zetsu 澤齊 、 Zetta 澤塔 、 Zettie 澤蒂
Xzavier相似英文名: Xayver 中文譯名是[賽維爾] 、 Xayvion 賽維恩 、 Xeenia 西尼雅 、 Xela 中文譯名是[夏拉] 、 Xelat 賽拉特 、 Xen 澤恩
Xzavier適合的中文名: 沁捷 、 佩宣 、 韋宸 、 螢然 、 鎬雪 、 忱遙 、 逸淵 、 恩瀟 、 迎杉 、 荔頤
去根據(jù)中文名起英文名 >>Xzavier英文名給老外感覺:Xzavier英文名在外國人眼里是一個男性占比多,給人感覺獨特、復雜的、時尚、勇敢的好名字
以下是老外對英文名Xzavier的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Xzavier 英文名外國人眼中是什么樣的真實看法和感受!
寓意:
贊瑟斯寓意:Xanthus作為男孩的名字是希臘裔,Xanthus的意思是“金發(fā)”。相關聯(lián):希臘,金色。
伊風寓意:射手,出自法語的職業(yè)名稱”射箭運動員”. 射手 法國女性形式的YVON。自19世紀末以來,它一直被用于英語世界。
約蘭妲寓意:約蘭達[yolan-da]作為女孩的名字發(fā)音為yoh-LAHN-dah。它是希臘語和西班牙語起源的,Yolanda的意思是“紫羅蘭花”。 Yolande的變種,法國形式的紫羅蘭和匈牙利Jolanda。 從中世紀的法國名字Yolande,這可能是一個形式的名字Violante,這本身是拉丁中提琴“紫羅蘭”的衍生物。或者,它可能是來自日耳曼語的。這個名字由在君士坦丁堡的拉丁帝國的一個12世紀的皇后,誰
雅姿敏寓意:Yazmin [yazmin]作為女孩的名字意味著“茉莉花”。 Yazmin是Yasmin(阿拉伯語,波斯語)的一個版本:Yasamin是原來的形式。相關聯(lián):flower。 JASMINE的變種。
伊非特寓意:紫杉;弓手,弓箭手,紫杉樹 紫杉;弓手 法國女性形式的YVES。
雅斯敏寓意:Yasmine [yas-mine]作為女孩的名字意味著“茉莉花”。 Yasmine是茉莉花(古法語,波斯語)的變體形式。 Yasmine也是Yasmin(阿拉伯語,波斯語)的一種形式。相關聯(lián):flower。 YASMIN的變體轉錄。
伊莎貝爾寓意:Ysabel [ys-abel]作為女孩的名字發(fā)音為EE-sa-bel。它是法語和希伯來語起源,Ysabel的意思是“上帝是我的誓言”。伊麗莎白的變化;伊莎貝爾的中世紀形式。 ISABEL的中世紀西班牙形式。
Keyrra
譯 我不知道我是否會給我的孩子命名,但我認為這將是一個有趣的字符名稱。 X和Z彼此相鄰提醒我在勞埃德的雙L,我從來沒有理解。我不認為這是最糟糕的。雖然自從我住在猶他州,我看到的名字拼寫更糟。
Acajou
譯 一個可怕的,trashy,ghetto拼寫一個完全可愛的法國名字。此外,它反映了美國人的名字發(fā)音。
匿名用戶
譯 不能決定你喜歡Xavier還是Zavier?結合他們!即使它沒有語音的意義,看起來可怕!
aaronjaymes
譯 這個名字的拼寫是可怕的!使用Xavier或Zavier。它比這更好。除了 - 哪封信是沉默? X或Z?只選擇一個,因為兩個不需要同時。
Jghazt333
譯 這個名字看起來不太好,它太都市,太現(xiàn)代了。使用Xavier。
XZAVIER
譯 我認為這個名字很酷,因為不是很多人都有同樣的拼寫,哈哈。因為它是我的名字。
匿名用戶
譯 為什么人們覺得這些日子需要拼寫這樣的名字?我很確定人們完全能夠發(fā)音“Xavier”,沒有必要添加在Z. Xzavier只是看起來很奇怪。
macinu
譯 起初,如果你是大學運動的粉絲,學校Xavier發(fā)音為za-vi-er。我個人認為一所大學會得到正確的。結束我喜歡Xzavier這么多,這是我第一個出生的兒子的名字。它看起來更好,沒有我知道的其他字母在字母或字母/字發(fā)音兩次。
keepitreal
譯 我知道有人叫Xzavier,他的名字確實是前ZAY-vee-ur。顯然父母不確定Xavier是發(fā)音ZAY-vee-ur還是ex-AY-vee-ur,所以他們包括發(fā)音,以保持每個人都很高興(我其實不知道任何人有這個名字!這是一個一次性的奇怪。任何人試圖是獨特的一個重要的教訓我猜)。
(I actually didn't know anyone else had this name! I thought it was a one-off oddity. An important lesson for anyone trying to be unique I guess).
gaelruadh19
譯 這個拼寫傷害了我的眼睛! Xavier是一個完美的名字;沒有必要屠夫它。不管“Xzavier”的拼寫是如何“獨特”,它仍然是“Xavier”,它仍然是一個普通的,日常的名字;至少人們可以認出“Xavier”!